Форум Геннадия Бордукова

    Античная история и нумизматика.

    Информация о пользователе

    Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



    Элида (II).

    Сообщений 21 страница 26 из 26

    21

    XXI
    Храм Деметры Хамины. Гимнасий. Палестра. Могила Эномая. Границы Элиды и Аркадии. Савр и Саврский хребет. Пограничная река Диагон. Храмы Асклепия и Диониса; развалины Фриксы и храма Афины Кидонии. Могила женихов Гипподамии и их имена
    1. Вторая часть гипподрома уже не насыпь, а невысокий холм. На краю этого холма стоит святилище Деметры, именуемой Хамина. Одни считают это наименование древним; они говорят, что тут разверзлась земля, <приняв в себя> колесницу Аида, и вновь закрылась. Другие же говорят, что был такой человек Хамин из Писы; он шел против Панталеонта, сына Омфалиона, бывшего тираном в Писе и задумывавшего отпасть от элейцев; за это он был казнен Панталеонтом, и из достояния Хамина было выстроено это святилище Деметры.
    2. Вместо древних статуй Коры и Деметры афинянин Герод посвятил новые, сделанные из пентеликонского мрамора. В гимнасии (V, 15, 8) (1) Олимпии введены упражнения в пентатле и беге; под открытым небом сделана мраморная терраса; на этой террасе издревле стоял трофей в знак победы над аркадянами. Налево от входа в гимнасий есть другое огражденное место меньших размеров и здесь - палестры (места для упражнения) для атлетов. К стене восточной галлереи гимнасия примыкают здания, жилища для атлетов, обращенные на юго-запад. Если перейти Кладей, то там встретится могила Кладея; это земляная насыпь, окруженная поддерживающей ее каменной оградой, а выше этой могилы - развалины сооружений, где, как говорят, у Эномая стояли его кобылицы.
    Границы Аркадии, в данное время с элейцами, а в древние времена те же границы с писейцами, были установлены следующим образом.
    3. Если перейти реку Эримант около горного хребта, называемого хребтом Савра, то там будет могила Савра и святилище Геракла, в наше время представляющее развалины. Говорят, что Савр грабил путников и соседей, пока не получил должного возмездия от Геракла.
    4. У этого хребта, получившего свое название от имени разбойника, с юга, прямо против Эриманта впадает в Алфей река, называемая Диагон (Пересекающая, Пограничная); она-то и служит границей Писейской области с Аркадией. Если пройти стадий 40 от Саврского хребта, встретится храм Асклепия, именуемый по его основателю Деменетовым; и он теперь представляет одни развалины. Выстроен он на высоком берегу Алфея. Недалеко от него находится святилище Диониса Левкианита, около которого протекает и река Левкианий. И она впадает в Алфей, а вытекает она с горы Фолои.
    5. Если перейти в этом месте через Алфей, то окажешься в земле фриксейской. В этой стране есть высокий холм с остроконечной верхушкой, а на нем - развалины города Фриксы и храм Афины, именуемой Кидонийской. Сам храм не уцелел, но его жертвенник существовал еще и в мое время. Говорят, что это святилище богине основал Климен, потомок Геракла Идейского, и что Климен переселился из критской Кидонии, с реки Иардана. Элейцы говорят, что и Пелопс приносил жертвы этой Афине Кидонии, прежде чем он вступил в состязание с Эномаем.
    6. Если отсюда итти дальше по течению реки Парфения, то у самой реки есть могила коней Мармака. Есть сказание, что этот Мармак явился первым женихом Гипподамии и раньше других погиб от руки Эномая. Имена его кобылам были - Парфения и Эрифа. Эномай убил этих кобыл вместе с Мармаком, но удостоил и их погребения. И имя Парфении было дано реке по имени кобылы Мармака. Есть там и другая река, так называемый Гарпинат, а недалеко от реки развалины как самого города, так и алтарей в нем. Говорят, этот город основал Эномай и дал ему имя своей матери Гарпины.
    7. Если пройти немного дальше, то будет высокий холм из насыпной земли: это могила женихов Гипподамии. Говорят, Эномай похоронил их близко один от другого, не оказав им никакого почета. Впоследствии же Пелопс насыпал над всеми ими одну большую общую могилу из уважения к ним и из расположения к Гипподамии. Мне кажется, он хотел, чтобы и потомкам было передано, скольких и сколь сильных мужей победил Эномай прежде, чем он, Пелопс, победил его самого. По сказаниям в песнях "Великих Эой", от руки Эномая погиб Алкаф, сын Портаона; он был убит вторым после Мармака; а за Алкафом были убиты Эвриал, Эвримах и Кротал. Кто были их родители и откуда они были родом, мне не удалось узнать. Акрий же, убитый вслед за ними, как можно, повидимому, думать, был лакедемонянином и основателем Акрий. После Акрия, как говорят, были убиты Эномаем Капет, Ликург, Ласий, Халкодонт и Триколон; о последнем аркадяне говорят, что это был одноименный потомок Триколона, сына Ликаона. После Триколона постигла неизбежная судьба на этом состязании в скачке Аристомаха, Прианта, Пелагонта, Эолия и Крония. К перечисленным некоторые причисляют еще Эрифру, сына Левкона и внука Афаманта, по имени которого был назван городок Эрифры в Беотии, а также Эионея, сына Магнета, внука Эола. Вот этим здесь был воздвигнут погребальный холм, и говорят, что Пелопс, пока он властвовал над страною писейской, каждый год приносил им умилостивительные жертвы, как героям.
    Примечания
    1   О гимнасии и палестре - подробная литература у Гитциг-Блюмнера.

    0

    22

    XXII
    Храм Артемиды Кордаки. Часовня с костями Пелопса. Судьба Писы. Три не-олимпиады. Элейский Пилос. Летрины. Святилище Артемиды Альфейи и его история. Артемида Элафийя
    1. Если пройти от этой могилы приблизительно стадий, то там есть следы святилища Артемиды, именуемой Кордаки, потому что спутники Пелопса у храма этой богини справили праздник в честь победы Пелопса и сплясали местный танец жителей Сипила кордакс. Недалеко от храма находится небольшое сооружение и в нем медный ларец; в этом ларце они хранят кости Пелопса. Стен или каких-либо других сооружений тут уже больше не было; там, где некогда была Писа, теперь все это место засажено виноградом.
    2. Говорят, что основателем этого города был Пис, сын Периэра и внук Эола. Враждуя с элейцами и стараясь вместо элейцев быть распорядителями Олимпийских игр, писейцы сами на себя навлекли несчастие. В 8-ю олимпиаду они пригласили объединиться с ними Фейдона из Аргоса, самого жестокого тирана из бывших у эллинов, и вместе с Фейдоном провели игры. В 34-ю олимпиаду, собрав войско из соседних областей, писейцы во главе с царем своим Панталеонтом, сыном Омфалиона, вместо элейцев устроили Олимпийские игры. Эти олимпиады, так же как и еще 104-ю, устроенную аркадянами, элейцы не записывают в свой список олимпиад, не считая их олимпиадами. В 48-ю олимпиаду Дамофонт, сын Панталеонта, возбудил у элейцев подозрение, что он замышляет против них государственный переворот. Но когда элейцы вторглись в Писейскую область с оружием в руках, просьбами и клятвами Дамофонт убедил их вернуться домой, не сделав писейцам никакого вреда. В царствование Пирра, сына Панталеонта, правившего после брата своего Дамофонта, писейцы по собственному почину начали войну с элейцами. Вместе с ними отпали от элейцев жители Макиста и Скиллунта - оба эти города - в Трифалии, - а из соседних подчиненных городов - жители Диспонта; у них были наиболее дружеские отношения с элейцами, и они сохранили предание, что основателем их города был Диспонт, сын Эномая. Но непосредственным результатом этого было то, что Писа и другие города, которые с писейцами приняли участие в войне, были опустошены и разрушены элейцами.
    3. Развалины Пилоса в Элиде ясно видны, если итти туда из Олимпии горной дорогой; от Пилоса до Элиды - 40 стадий. Этот Пилос, как я уже раньше сказал (IV, 36, 1), основал Пилон, сын Клесона из Мегары; он был разрушен Гераклом и опять заселен элейцами, но ему было суждено вскоре лишиться своих жителей. Около этого города река Ладон впадает в Пеней. Элейцы говорят, что к этому Пилосу относятся слова в поэме Гомера (Илиада, V, 544 сл.):
    жил Диоклес, их родитель,
    Благами жизни богатый, ведущий свой род от Алфея,
    Коего воды широко текут чрез Пилийскую землю.
    Это указание и мне кажется убедительным, так как Алфей течет именно по этой области, и слова поэмы не могут быть отнесены ни к какому другому Пилосу. Ведь совершенно невозможно, чтобы Алфей протекал через землю пилосцев, живущих севернее острова Сфактерии; а затем я никогда не слыхал, чтобы в Аркадии был город с названием Пилос.
    4. Стадиях в 50 от Олимпии находится поселение элейцев, Гераклея; около него протекает река Кифера. В реку тут впадает источник, а у источника есть святилище нимф. Имена этих нимф каждой в отдельности: Каллифаейя, Синаллеаксис, Пегея и Иасис (1), общее же им название - Иониды. Купающиеся в этом источнике получают исцеление от всяких болезней и недугов. Говорят, что эти нимфы получили свое имя от Иона, сына Гаргетта, переселившегося сюда из Афин.
    5. Если итти в Элиду дорогой через равнину (2), то <от Олимпии> до Летрин будет 120 стадий, а от Летрин до Элиды - 180. В прежние времена Летрины были городком, и их основателем был Летрей, сын Пелопса. В мое время зданий тут осталось мало; но в храме сохранилась статуя Артемиды Алфиеи. Говорят, что такое наименование дано богине по следующему поводу: Алфей влюбился в Артемиду, но, влюбившись и поняв, что ни убеждениями, ни просьбами ему не склонить ее на брак, он решился овладеть богиней насилием; он явился в Летрины на ночной праздник, справляемый самой Артемидой и нимфами, которые, веселясь, присоединились к ней и сопровождали ее на празднике (3); но Артемида, подозревая Алфея в злом умысле, вымазала лицо грязью и илом как у себя, так и у тех нимф, которые тут были; и когда пришел Алфей, он не мог отличить Артемиду от других и вернулся, не выполнив своего намерения, так как он так и не узнал Артемиды. Поэтому летринейцы назвали богиню Алфиеей за любовь к ней Алфея; а элейцы, у которых искони была дружба с летринейцами, те обряды, которые были у них установлены в честь Артемиды Элафиеи, перенесли в Летрины и постановили совершать их в честь Артемиды Алфиеи, и таким образом с течением времени одержал верх обычай, чтобы богиню Алфиею именовать Элафиеей. Элафиеей же элейцы называют богиню, как мне кажется, из-за охоты на оленей (элафой). Сами же они утверждают, что была местная жительница, по имени Элафион, и, как они говорят, она была кормилицей Артемиды. В стадиях 6 в сторону от Летрин есть болото и пруд, который никогда не высыхает, приблизительно в 3 стадия в диаметре.
    Примечания
    1   Имена этих нимф указывают на их «лечебное» значение.
    2   Эта дорога от Олимпии до Элиды в V, 25, 7 названа Павсанием «священной дорогой».
    3   Эта фраза, давая в рукописях различные чтения, может переводиться различно: 1) к которым она (т. е. Артемида), веселясь, присоединилась (Спиро); 2) играя с которыми он (т. е. Алфей) присоединился, чтобы сопровождать ее на праздник (Фрэзер).

    0

    23

    XXIII
    Старый гимнасий в городе Элиде. маленький гимнасий, четырехугольный; гимнасий Малфо и его статуи. Здание Совета, Лалихмион. Улица Молчания. Святилище Артемиды - Друга юношей
    1. В Элиде одной из достопримечательностей является древний гимнасий. И прежде чем атлеты получат разрешение выступить в Олимпии, им полагается в этом гимнасии проделать обычный круг упражнений (1). Внутри стены между беговыми дорожками растут высокие платаны. Весь этот участок называется Ксистом (2) (Вычищенным), потому что Геракл, сын Амфиона, каждый день занимался ради упражнения тем, что выдергивал и вычищал (анаксиейн) росшие здесь кусты аканта (чертополоха). Часть дромоса, назначенная для состязания бегунов и местными жителями называемая священной, отделена от той части, где ведут свои упражнения в беге бегуны и занимающиеся пентатлом.
    2. В гимнасии есть место, называемое Плетрий; здесь гелланодики заставляют состязаться будущих соперников друг с другом, руководствуясь в их сопоставлении или возрастом или их умением; состязаются они в борьбе. Есть в этом гимнасии и жертвенники богам: Гераклу Идейскому, носящему наименование Защитника, Эроту, а затем тому, кого элейцы и вместе с элейцами афиняне (I, 30, 1) называют Антэротом (Противником Эрота или Отвратителем любви); кроме того, жертвенник Деметре и ее дочери; Ахиллесу поставлен здесь не жертвенник, а кенотаф (пустая могила) согласно вещанию бога. При начале праздника в определенный день, когда солнце склоняет свой бег к закату, элейские женщины совершают в честь Ахиллеса различные обряды; между прочим, им полагается горько оплакивать его, нанося себе удары (3).
    3. Есть и другой гимнасий, обнесенный оградой, но меньших размеров; он примыкает к большему и по своей форме называется четырехугольным. Тут у атлетов происходят упражнения в борьбе, а по окончании борьбы те атлеты, которые больше не будут бороться, состязаются тут же в кулачном бою, но с более мягкими ремнями. Из статуй тут стоит одна из двух воздвигнутых в честь Зевса из штрафных денег, наложенных на Сосандра из Смирны и на элейца Поликтора.
    4. Есть и третий гимнасий, участок которого обнесен оградой; он называется Мальфо (мягкий воск) за мягкость почвы; во время празднеств эфебы (юноши) имеют сюда доступ все время. В одном углу Мальфо стоит изображение Геракла до плеч (бюст), а на одной из палестр сделано рельефное изображение Эрота и так называемого Антэрота (4): Эрот держит в руках ветвь финиковой пальмы, а Антэрот старается ее отнять. По обеим сторонам входа в Мальфо стоит статуя мальчика - кулачного бойца. И один из элейцев, Блюститель законов (24, 3), говорил мне, что этот юный боец родом из Александрии, города, расположенного против острова Фароса; имя его Сарапион; прибыв в Элиду, когда она страдала от недостатка продовольствия, он снабдил их хлебом. За это и воздана ему здесь такая честь. Время его победы в Олимпии и оказанного им благодеяния элейцам - 217-я олимпиада (89-й год н. э.).
    5. В этом гимнасии находится также и здание Совета элейцев. Здесь происходят выступления с речами экспромтом и чтение всякого рода литературных произведений. Называется оно Лалихмион (5), по имени принесшего его в дар. Вокруг этого здания повешены щиты, сделанные для украшения, а не для военных целей.
    6. Кто хочет из гимнасия пройти к купальням, тот должен итти дорогой по улице Молчания, мимо святилища Артемиды Филомейракии (Друга юношей). Богине дан такой эпитет вследствие ее соседства с гимнасием; а улице, говорят, дано такое наименование вот по какому поводу: из войска Оксила (V, 3, 6 сл.) были посланы в Элиду люди для разведки, и дорогой они дали друг другу обязательство, когда будут близко от городской стены, самим ничего не говорить, а слушать, не смогут ли они чего разузнать от живущих внутри города. Так незаметно они проникли в город по этой дороге, и, подслушав все, что им хотелось, они вновь вернулись к элейцам. И вот эта улица получила свое название от молчания этих разведчиков
    Примечания
    1    Филострат (Жизнь Аполлония Тианского, V, 43) говорит о 30-дневных упражнениях. Повидимому, это касалось тех, которые впервые выступают в Олимпии как атлеты.
    2    Ксистами обычно назывались крытые колоннады с гладким и ровным полом, предназначенные для упражнений в плохую погоду.
    3   О таком же обычае говорит Ликофронт в «Александре», 859 сл.
    4   Это изображение Эрота и Антэрота сохранилось на одном барельефе в Неаполе. По свидетельству Диогена Лаэртского, в этом гимнасии была картина Пиррона «Факелоносцы», ценившаяся не очень высоко.
    5   Может быть, это имя по буквальному значению («лалейн» - говорить, болтать) значит «дом речей»? Так приблизительно толкует его Курциус («Пелопоннес», 100).

    0

    24

    XXIV
    Рынок и площадь в Элиде. Коркирская галлерея и статуя Пиррона. Храм и статуя Аполлона Акесия. На площади статуи Гелиоса и Селены. Святилище с деревянными статуями харит. Статуя Эрота. Храм Силена. Здание для шестнадцати женщин
    1. Другой выход из гимнасия ведет на торговую площадь и в так называемый Гелланодикеум (Дом гелланодиков); эта дорога проходит севернее за могилой Ахиллеса, и ею, согласно уставу, гелланодики должны итти в гимнасий. До восхода солнца они приходят сюда, чтобы предложить начать состязание бегунам, а в полдень они присутствуют на пентатле и тех состязаниях, которые называются тяжелыми.
    2. Площадь и рынок на ней у элейцев устроены не так, как у ионийцев и в тех городах эллинов, которые граничат с Ионией, но по более древнему обычаю, в виде отдельных галлерей и улиц между ними. В мое время эту площадь называли гипподромом, и местные жители объезжают здесь своих лошадей. Южная галлерея построена в дорическом стиле и рядами колонн разделена на три части. В ней по большей части проводят все дни гелланодики. У этих колонн сооружены жертвенники в честь Зевса; под открытым небом на площади тоже есть жертвенники, но число их незначительно: выстроенные наспех, они очень легко разрушаются.
    3. Если итти от этой галлереи на площадь, то налево, параллельно с концом галлереи, стоит Гелланодикеум (Дом гелланодиков), от площади его отделяет улица. В этом Гелланодикеуме живут десять месяцев подряд лица, выбранные гелланодиками, и обучаются номофилаками (блюстителями законов), что должно им делать во время состязания.
    4. Рядом с той галлереей, где проводят день гелланодики, находится другая галлерея; между ними проходит улица. Эту галлерею элейцы называют коркирской; они рассказывают, что коркирцы, вторгшись на кораблях в их страну... и что угнали часть их скота в качестве добычи; но, по их словам, элейцы захватили у коркирцев добычу, во много раз большую, и из десятой части этой добычи они выстроили эту галлерею. Сооружена эта галлерея в дорическом стиле и представляет две части: с одной стороны у нее идут колонны, обращенные к площади, а по другую - в другую сторону от площади. В середине же между ними идут не колонны, но стена поддерживает крышу этой галлереи. И с то и с другой стороны у стены стоят статуи. В галлерее, обращенной к площади, стоит статуя Пиррона (1), сына Пистократа, мужа ученого, не разрешавшего себе высказывать определенного мнения ни по одному вопросу. Есть и могила этого Пиррона недалеко от города элейцев. Это место называется Петра (Скала, Камень); говорят, что в древности эта Петра была <самостоятельным> районом.
    5. Из достопримечательностей у элейцев, находящихся на площади под открытым небом, <надо упомянуть> о храме и статуе Аполлона Акесия (Целителя); это название обозначает то же самое, как и эпитет Аполлона Алексикака (Отвращающего зло), как его называют афиняне. С другой стороны стоят мраморные статуи Гелия (Солнца) и Селены (Луны). У последней из головы поднимаются рога (2), а у Гелия - солнечные лучи. Есть там и святилище харитам; в нем стоят деревянные их изображения с позолоченной одеждой, а их лицо, руки и ноги сделаны из белого мрамора; одна из них держит розу, средняя - игральные кости, а третья - небольшую ветку мирта. Причину, почему у них в руках указанные вещи, можно было бы объяснить так: роза и мирт посвящены Афродите и всегда фигурируют в сказаниях об Адонисе, хариты же по отношению к Афродите... больше всех из богов; а кости являются любимой игрой юношей и девушек, которые по своему возрасту еще ничего не потеряли из своей очаровательной прелести. Направо от харит, на том же основании - статуя Эрота.
    6. Есть там и храм Силена; он выстроен специально для Эрота, а не вместе с Дионисом; Мефа - богиня опьянения - подает ему вино в кубке. Что род Силенов смертный, можно скорее всего заключить на основании их могил: могила одного Силена находится в стране евреев, а у другого 0 у жителей Пергама.
    7. На площади элейцев я видел еще храм и такого вида: он не высокий, стен у него нет, а крышу поддерживают сделанные из дуба колонны. Местные жители утверждают, что это могила, но чья, они не помнят. Если старик, которого я спросил, сказал правду, то это может быть могилой Оксила.
    8. На площади же выстроено здание и для женщин, для так называемых шестнадцати», где они ткут плащ (V, 16, 2) для Геры.
    Примечания
    1    Пиррон был основателем школы «скептиков». Прежде чем стать философом, он был художником. См. Диоген Лаэртский, IX, 11.
    2   То, что Павсаний называет у Селены рогами, был узкий серп луны, как это мы видим на многих статуарных изображениях Артемиды.

    0

    25

    XXV
    Храм Афродиты Урании и участок Афродиты Пандемос. Храм Аида; происхождение его культа у элейцев. Храм Тихи. Культ Сосипола. Статуя и культ Сатрапа
    1. Есть на площади старинный храм. Вокруг него идут галлереи с колоннадами. Крыша на храме обвалилась, и в нем не осталось никаких статуй; он посвящен римским императором.
    2. За галлереей, построенной из добычи от коркирцев, позади нее находится храм Афродиты, а под открытым небом недалеко от храма - ее священный участок. Статуя той Афродиты, которая поставлена в храме и которую они называют Уранией (1), Небесной, эта статуя сделана из слоновой кости и золота; она - произведение Фидия; Афродита стоит, опираясь одной ногой на черепаху. Священный же участок второй Афродиты окружен оградой, а внутри этого участка сделана терраса, на которой стоит медная статуя Афродиты, сидящей на медном козле. Это творение Скопаса (2). Эту статую называют статуей Афродиты Пандемос (Всенародная). Относительно значения черепахи и козла высказывать свое мнение я предоставляю желающим.
    3. Священный участок Аида и его храм - у элейцев есть посвященный ему и тот и другой - открывается каждый год один раз, но даже и тогда не позволяется входить туда никому, кроме определенного священнослужителя. Насколько я знаю, из людей почитают Аида одни только элейцы по следующей причине. Когда Геракл шел походом против Пилоса, что в Элиде, говорят, помощницей ему была Афина; на помощь же пилосцам явился Аид из-за ненависти к Гераклу. За это в Пилосе воздается Аиду поклонение. Они в подтверждение своего рассказа приводят слова Гомера, сказавшего в Илиаде (V, 395 сл.):
    «Сам Аид, меж богами ужасный, страдал от пернатой.
    Тот же погибельный муж, громовержцева отрасль, Аида
    В Пилосе ранив средь мертвых, в страдания горькие ввергнул.»
    Если во время похода Агамемнона и Менелая на Илион Посейдон, по сказанию Гомера, был помощником эллинам, то вовсе не невероятно, по мнению того же поэта, что и Аид защищал пилосцев. Вот за это элейцы и воздвигли храм богу как милостивому к ним и враждебному к Гераклу. У них есть закон открывать этот храм один раз в год, потому что, думаю, и людям один раз <в жизни> приходится спускаться в жилище Аида.
    4. У элейцев есть и святилище тихи (Судьбы). В галлерее святилища стоит статуя огромной величины; она сделана в виде деревянного позолоченного изображения, за исключением лица и конечностей рук и ног, которые у нее сделаны из белого мрамора. Тут же совершают поклонение и Сосиполиду (Спасителю города, см. гл. 20, 2 сл.), налево от святилища Тихи, в небольшом здании. Бог изображен на картине в таком виде, каким он явился в сновидении, по возрасту мальчик, закутанный в хламиду, усеянную звездами. В одной руке он держит рог Амалфеи.
    5. В наиболее населенной части города элейцев есть медная статуя, изображающая мужа, ростом не больше высокого человека, безбородого, положившего одну ногу на другую и опирающегося обеими руками на копье. На нее надевают одежды: одну из шерсти, другую из льна и третью из виссона. Говорили, что это статуя Посейдона и что в древности ему поклонялись в Самике, в Трифалии. Когда эта статуя была перенесена в Элиду, то почитание ее еще больше усилилось, но ее стали называть статуей Сатрапа (3). а не Посейдона; называть его именем сатрапа (это имя - прозвище Корибанта) они научились благодаря соседству с Патрами.
    Примечания
    1   О статуе Афродиты Урании, работы Фидия, говорит между прочим и Цицерон - «О природе богов», III, 23, 59.
    2   Которому Скопасу принадлежит эта статуя, установить трудно. Представление о ней довольно точное дают монеты из Элиды.
    3    Культ Сатрапа нам больше нигде неизвестен. Но Фрэзер указывает на его финикийское происхождение (около Библоса). В I веке н. э. встречаем барельеф с именем «Шадрапа, благое божество», в виде вооруженного бородатого воина с эмблемою скорпиона. Фрэзер сближает его с культом Атиса или Адониса, указывая, что в Патрах был принят культ диндименской Матери богов. Поэтому нет надобности делать изменение в тексте предлога kata в meta (как это делает сам Фрэзер): не «после основания рядом с ними Патр», а «под влиянием соседства с Патрами» и в Элиде распространился культ Сатрапа.

    0

    26

    XXVI
    Древний театр и храм Диониса. Фийи - праздник Диониса. Храм Афины в Акрополе. Изображение Диониса в виде фалла. Серы и шелковые изделия. Границы между Элидой и Ахеей
    1. Между площадью и <рекою> Мением находится древний театр и святилище Диониса; его статуя - работы Праксителя. Из всех богов больше всего элейцы чтут Диониса (1); они говорят, что бог даже посещает их праздник Фийи. Место, где они справляют этот праздник, который они называют Фийями, отстоит от города приблизительно стадий на 8. Сюда жрецами приносятся и ставятся в <определенном> здании пустые чаши, числом три (2), в присутствии горожан и случайно находящихся в городе иностранцев. На двери этого здания накладывают печати жрецы и кому угодно из присутствующих. На следующий день они имеют право осмотреть и признать свои печати, и после этого, когда они войдут в помещение, они находят эти чаши полными вина. Правильность этого рассказа под клятвою подтверждают самые уважаемые из элейцев, а с ними и иностранцы, так как сам я был здесь не во время этого праздника. Равным образом и жители острова Андроса говорят, что и у них каждые два года раз в праздник Диониса само собой течет вино из храма Диониса (3). Если надо верить этим утверждениям эллинов, то надо бы принять за истину и рассказы, которые сообщают эфиопы, живущие за Сиеной, о «столе солнца» (I, 33, 4). 2. В Акрополе элейцев есть святилище Афины (4); в нем ее статуя, сделанная из слоновой кости и золота. Говорят, что это произведение Фидия. На ее шлеме изображен петух, так как петухи - птицы, наиболее склонные к боям; а может быть, и потому, что эта птица считается посвященной Афине Эргане (I, 24, 3).
    3. Киллена отстоит от Элиды на расстояние 120 стадий. Она обращена к Сицилии и представляет удобную пристань для судов. Являясь гаванью элейцев, она получила название от имени некоего аркадянина. При перечислении городов элейцев Гомер не упоминает имени Киллены, но в дальнейших песнях он указывает, что был такой городок, и имя Киллены он знает (Илиада, XV, 518):
    Полидамас же корысти добыл с Килленейского Ота,
    Друга Филидова, воинств вождя крепкодушных эпеян.
    В Киллене есть святилище богов, одно - Асклепия, другое - Афродиты. Статуя же Гермеса, которого местные жители почитают особенно, представляет прямо поднятый мужской половой орган (5), поставленный на пьедестале.
    4. Земля Элиды вообще очень плодородна, но лучше всего в ней родится тонкий лен (виссон, V, 5, 2). Коноплю, лен простой и тонкий сеют все, у кого только земля для этого подходяща; но нитки, из которых серы (6) делают одежды, не из кудели, а получаются другим способом. В земле серов есть насекомое, которое эллины называют сером (шелковичный червь) (7), самими же серами он называется различно и вовсе не сером. Величина его вдвое больше, чем величина самого большого навозного жука, во всем же остальном он похож на пауков, которые ткут свою паутину под деревьями, и даже число ног (восемь) он имеет одинаковое с пауками. Этих животных серы воспитывают, приготовив им для зимнего и летнего времени подходящее помещение. Продукт, вырабатываемый ими, является в виде тонких нитей, которые вьются вокруг их ножек. Жители кормят их в продолжение четырех лет, давая им в пищу просо; на пятый же год, зная что дольше они не проживут, они дают им в пищу зеленый тростник; для этого животного это самая любимая пища из всех; наевшись этого тростника через меру, оно лопается от переполнения. По смерти от этого внутри его они находят много <шелковых> нитей. Известно, что остров Серия лежит в отдаленном углу Эритрейского моря. Но я еще слыхал (8), что не Эритрейское море, но река, которую называют Сером, образует этот остров, все равно как дельта в Египте образуется не морем, а рекою Нилом; таким вторым островом, говорят они, является и остров Серия. Эти серы, сами и те, которые заселяют соседние с ними острова, Абасу и Сакею, принадлежат к эфиопскому племени. Другие же говорят, что они не эфиопы, а скифы, смешавшиеся с индийцами. Вот как об этом рассказывают.
    5. Если итти из Элиды в Ахею, то до реки Лариса 157 стадий пути. В мое время Ларис является для элейцев границей их страны с ахейцами, но в более древние времена границей для них со стороны моря были высоты <мыса> Аракса.
    Примечания
    1   На монетах Элиды есть изображение Диониса: юный, женственного вида бог стоит, положив нога на ногу; левой рукой, держащей тирс, он опирается на ствол дерева, а в правой у него - высоко поднятый рог для вина (ритон), и он как бы ловит вытекающую оттуда струю вина. Вся трактовка вполне праксителевская.
    2    Три чаши - указание на древнее деление года у греков на три сезона.
    3   Ср. Филострат, I, 25, 50.
    4   Об этом храме и статуе Афины упоминает Плиний (XXXVI, 177, и XXXV, 54); статую он приписывает ученику Фидия Колоту; ее щит, по словам того же Плиния (там же), разрисовывал брат Фидия, Панэн.
    5   О таких « фаллах », относящихся к культу Гермеса, как символу оплодотворяющей силы природы, мы имеем много указаний.
    6   Данное указание Павсания о серах является первым свидетельством об искусственном разведении шелковичного червя. До тех пор и Аристотель, и Страбон, и Плиний говорили об этих свободно живущих «насекомых».
    7   На древнекитайском языке слово «сер » обозначает самый продукт производства, откуда пошло и название этого народа. Готовится работа: «Сведения об Индии и Китае у античных писателей».
    8   К этому месту на полях некоторых рукописей стоит интересная заметка: «неверно слышал ты о серах; мы же теперь не по слухам только, но видя их своими собственными глазами, знаем все касающееся их».

    0