Форум Геннадия Бордукова

    Античная история и нумизматика.

    Информация о пользователе

    Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


    Вы здесь » Античная история и нумизматика. » Когда Египет правил Востоком. » Глава 11. Египетские иероглифы.


    Глава 11. Египетские иероглифы.

    Сообщений 1 страница 13 из 13

    1

    Египетские иероглифы.
    Возможно, крупнейшим достижением всей интеллектуальной жизни египетского народа было возникновение его письменности, которую мы вслед за греками привыкли называть «иероглифическим» письмом. Язык египтян был таким же смешанным, как и население, в среде которого он развивался. В самой ранней известной нам форме он носит, по сути, семитский характер, причем особенно большое сходство с семитским языком имеет структура и способ мышления. Однако существуют значительные отличия в словарном запасе, а бесчисленные выражения общих понятий и вовсе не имеют с ним ничего общего. Очевидно, египетский и семитский языки, как и изначально родственные хамитские и семитские племена, стали отдаляться друг от друга уже в далекой древности, так что каждый из них прошел чрезвычайно долгий период независимого развития. Так, в египетский язык уже в первобытные времена проникли многочисленные иноземные элементы, в основном африканского происхождения, а исконные наречия постепенно утратили свое значение. На самом деле древнейший египетский язык отчасти разделил судьбу семитских языков Абиссинии — тигре, тигринья, амхарского, — которые подверглись такому сильному влиянию африканского окружения, что почти полностью утратили свой изначальный характер.

    Египетская иероглифическая система письменности представляет собой рисуночное письмо, состоящее из множества изображений определенных предметов, значение которых в большинстве случаев можно легко понять.

    +1

    2

    В древнейший период своей истории Египет не знал настоящей письменности. В сотнях могил той эпохи не было обнаружено ни малейших следов письма. Даже среди доисторических наскальных рисунков в пустынных долинах Верхнего Египта, где, казалось, можно было бы обнаружить стимул к появлению письменности, не выявлено ничего, что удалось бы классифицировать как написанный иероглиф. Лишь в самом конце существования доисторической культуры на отдельных памятниках появляются знаки, которые, несомненно, представляют собой попытку записи, хотя мы и не можем перевести их. Тем не менее у нас есть основания предполагать, что в первобытный период египтяне использовали в качестве средства выражения мысли определенные знаки-рисунки. Таким же образом благодаря серии изображений, поставленных рядом, навсегда сохранялись и факты, которые человек желал записать для себя или следующих поколений. Например, чтобы отметить владение шестью быками и девятью ослами, могли использовать изображения быка, сопровождаемое шестью черточками, и осла с девятью черточками. Каждый сразу понимал, что означает такая комбинация знаков. Чтобы выразить в картинках более сложную мысль, необходимо было использовать символы в соответствии с принятой системой. Их могли интерпретировать только те, кто был с ней знаком.

    http://s9.uploads.ru/t/5e2dw.png
    Рис. 4. Египетская пиктограмма с палетки Нармера

    0

    3

    Создавалась пиктограмма, где все элементы идеи объединялись в одну группу или сцену. Одно изображение такого рода включает сокола, держащего в лапе, которая превратилась в руку, веревку, продетую сквозь верхнюю губу человека (рис. 4). Показана лишь бородатая голова этого мужчины, соединенная с длинным прямоугольником с закругленными углами, из которого растут шесть стеблей. Эта поразительная композиция была символична. Ее с легкостью понимал каждый, кто был знаком с системой. Это изображение служило для передачи сообщения, что бог-сокол Гор покорил жителей Севера — обозначенных при помощи головы и длинного участка земли с шестью водяными растениями — и привел их к победоносному правителю (изображенному в другом месте памятника, на котором появляется эта сцена) на веревке. Из таких простых символических изобразительных композиций и развилось настоящее рисуночное письмо. В такой системе каждая картинка представляет, прежде всего, изображаемый предмет. Бородатое лицо
    http://s9.uploads.ru/t/oX6L8.png
    в фас обозначало слово
    http://s9.uploads.ru/t/BCIx7.png

    0

    4

    , «лицо»; серп луны http://s9.uploads.ru/t/wG05R.png
    выражал понятие http://s8.uploads.ru/t/DGNTR.png
    , «луна»; для слова «глаз» изображался глаз http://s8.uploads.ru/t/kGqY5.png
    а для слова «звезда» — звезда http://s8.uploads.ru/t/ctnTw.png
    . Эти знаки называются идеограммами (от греческого идеа, «образ», и грамма, «писание»). Глаголы, означающие действие, воспринимаемое глазом, также записывались при помощи идеограмм, изображая либо само действие, либо орудие, с помощью которого оно выполнялось.

    0

    5

    Так, слово http://s8.uploads.ru/t/VW9FR.png
    , «сражаться», записывали при помощи изображения рук, держащих щит и боевой топор http://s8.uploads.ru/t/nZOpI.png
    ; слово http://s9.uploads.ru/t/UyDnT.png
    , «грести», — посредством двух рук, держащих весло http://s9.uploads.ru/t/E5bjV.png
    Глагол zs, «писать», обозначался при помощи изображения принадлежностей писца http://s8.uploads.ru/t/IObo9.png

    , состоящих из палетки, сосуда для воды и пенала для тростниковых палочек; глагол http://s9.uploads.ru/t/bHFOx.png
    , «править», — с помощью крюка, или скипетра http://s8.uploads.ru/t/EPnus.png
    . В других случаях писец был вынужден полагаться на символы. Так, Верхний Египет обозначало растение http://s9.uploads.ru/t/lp9tb.png
    которое считалось типичным для этой части страны. Соответственно, Нижний Египет олицетворяли заросли папируса http://s8.uploads.ru/t/1hEUO.png
    поскольку он в изобилии произрастал на болотах дельты. Для слова «день» египтянин пользовался изображением солнца http://s9.uploads.ru/t/aAQpo.png
    а для слова «месяц» — луны http://s9.uploads.ru/t/ctIF3.png

    0

    6

    При помощи идеограмм можно было выразить большое количество понятий.

    Более продвинутая степень развития письма наступила, когда стали полностью игнорировать буквальное значение картинок и начали использовать символы для записи слов, с которыми те не имели понятийных связей, а были лишь созвучны. В английском языке параллелью к этому способу стало бы изображение окорока (meat, «мясо», читается как мит) для обозначения — на манер ребуса — глагола meet, «встречать» (также читается как мит), а изображение оленя (deer, читается как диэ) для выражения существительного или прилагательного «дорогой» (dear, также читается как диэ). Таким же образом и египтянин записывал глагол
    http://s9.uploads.ru/t/wNm3q.png
    «выходить», при помощи изображения дома http://s9.uploads.ru/t/d3RVX.png
    показанного в плане, потому что слово, обозначавшее дом, содержало те же согласные, что и глагол. Поскольку слово tpy в египетском языке включало согласные, используемые в словах «кинжал» и «первый», то слово «первый» записывалось при помощи изображения кинжала http://s8.uploads.ru/t/nyhxH.png
    подобным же образом изображение тетивы http://s9.uploads.ru/t/ZYUu4.png
    применялось для так же звучащего слова, означавшего «твердый», а скарабей http://s9.uploads.ru/t/48pW3.png
    для записи глагола http://s8.uploads.ru/t/ehZIy.png
    «становиться». Такой переход картинок от одного слова к другому во многом облегчило то, что при письме учитывались лишь согласные, а на гласные и окончания слов совсем не обращали внимания.

    0

    7

    В этих условиях было очень просто при помощи одного иероглифа http://s9.uploads.ru/t/c3p1V.png
    записать слова perу, «дом», и paryet, «выходить», поскольку основные согласные в обоих словах были одинаковыми. Тот же принцип был бы эффективен в английском языке, если бы мы использовали в качестве ребуса изображение веера (fan) для записи таких слов, как «веер» (fan), «веселье» (fun), «плавник» (fin), «храм» (fane) или «хороший» (fine).

    И все-таки эта система была довольно громоздкой и не предполагала возможностей для выражения определенных необходимых грамматических элементов. К тому же существовало множество слов, которые нельзя было выразить при помощи картинки ни напрямую, ни символически. В конце концов эту трудность разрешили благодаря использованию определенных изображений для записи не только для целых слов с идентичными согласными, но и для частей слов, содержащих такую же последовательность согласных. Так, изображение маленького глиняного сосуда
    http://s8.uploads.ru/t/s2knN.png
    которое некогда обозначало «горшок» (nw), превратилось в общий знак для двух согласных n и w, расположенных в этом порядке, независимо от того, принадлежали ли они одному слогу или идущим друг за другом слогам в слове. Знак http://s8.uploads.ru/t/hQT1J.png
    , с помощью которого изначально записывали слово wn («заяц»), стал обычным двусогласным знаком wn. Иероглиф http://s8.uploads.ru/t/yuCFn.png
    возможно когда-то обозначавший слово mn («доска для игры»), превратился в знак для записи группы согласных m и n в словах mun, «оставаться», sminet, «устанавливать», hosmen, «натр», emnudj, «грудь».

    0

    8

    Подобным же образом от слов-знаков, на самом деле или по внешнему виду содержавших лишь один согласный, образовались иероглифы, обозначавшие один согласный звук, то есть буквенные знаки. Так, иероглиф http://s8.uploads.ru/t/xwfC9.png
    который изначально составлял основной элемент в слове z, «засов», стал изображать букву z; http://s8.uploads.ru/t/Q6GWr.png
    ro, «рот», букву r; http://s9.uploads.ru/t/xjku4.png
    i, «тростник», согласный i или y; http://s9.uploads.ru/t/1283q.png
    shei, «пруд», согласный звук sh (в египетском языке это один согласный s); а знак http://s8.uploads.ru/t/umlxy.png
    t, «хлеб», согласный t. Так древнеегипетская письменность обрела двадцать четыре буквы. Их появление имело весьма далеко идущие последствия, поскольку позднее они оказали большое влияние на формирование семитской алфавитной письменности — матери всех алфавитов современности.

    Теперь можно было бы относительно легко отказаться от иероглифов, обозначавших слова целиком или две или три согласных, и записывать все слова лишь с помощью букв алфавита. Однако египтяне так и не сделали этот шаг. Они, как и раньше, продолжали широко использовать прежние идеограммы и фонограммы.

    0

    9

    Зырь сюда , это не фуфло , точно такие же иерогллифы найдены уже в 3 храмах времён Сети  I ... :glasses:

    Сети I (ок. 1291-1279 гг. до н.э.), сына Рамзеса I.

    http://s8.uploads.ru/vIB8O.jpg

    0

    10

    ***** AUREUS ***** написал(а):

    Зырь сюда , это не фуфло , точно такие же иерогллифы найдены уже в 3 храмах времён Сети  I

    Да на здоровье, но тема не про вертолёты, а про фонетику, семантику и словобразование египетского языка.

    0

    11

    Геннадий Бордуков написал(а):

    ***** AUREUS ***** написал(а):

        Зырь сюда , это не фуфло , точно такие же иерогллифы найдены уже в 3 храмах времён Сети  I

    Да на здоровье, но тема не про вертолёты, а про фонетику, семантику и словобразование египетского языка.

    Подпись автора

        "Будь скромным — это тот вид гордости, который меньше всего раздражает окружающих."-(с) Ренар Жюль.

    Ладно , тады - молчу , виноват , дуракссс ...     http://s52.radikal.ru/i136/1005/b2/aab2ba0a2bde.gif

    0

    12

    ***** AUREUS ***** написал(а):

    это не фуфло

    это действительно не фуфло, но наложение иероглифов друг на друга. Место - храм Сети 1 в Абидосе. ;)

    PS - сорри за оффтоп .

    .

    Отредактировано Alexander (2014-02-21 13:04:36)

    0

    13

    Alexander написал(а):

    это действительно не фуфло, но наложение иероглифов друг на друга. Место - храм Сети 1 в Абидосе. ;)

    Хватит уже пургу гнать про наложение иероглифов , нет там никакого наложения и никогда не было  ! А был один мудак который эту хню про наложение в народ запустил , чтобы тот не задавал слишком много неуместных вопросов , не копался в прошлом , а верил в обезьяну-Дарвина , в рот ему ноги потные ...  http://s3.uploads.ru/KOca5.gif

    0


    Вы здесь » Античная история и нумизматика. » Когда Египет правил Востоком. » Глава 11. Египетские иероглифы.