Форум Геннадия Бордукова

    Античная история и нумизматика.

    Информация о пользователе

    Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



    Вопрос по легендам...

    Сообщений 21 страница 40 из 54

    21

    ***** AUREUS ***** написал(а):

    Созонт

    Созон, это эпитет многих божеств, означает "Спаситель", как и Сотер...

    0

    22

    Excursor написал(а):

    Созон, это эпитет многих божеств, означает "Спаситель", как и Сотер...

    Да я знаю , я имел в виду как по-русски произносится , там окончания русифицированые , Силантий , Созонтий ...  :disappointed:

    0

    23

    Здравствуйте, господа! Имеется такой денарий Адриана.
    http://s1.uploads.ru/t/r6goI.png
    В легенде разное написание слова VOTA.... Кто-то может растолковать мне сей момент?
    Спасибо!!!

    0

    24

    sapalex написал(а):

    В легенде разное написание слова VOTA.... Кто-то может растолковать мне сей момент?

    Это - ** Публично принесённые обеты ** ( Богам , Римскому народу ) , как-то так ...  :glasses:

    0

    25

    ***** AUREUS ***** написал(а):

    Это - ** Публично принесённые обеты ** ( Богам , Римскому народу ) , как-то так ...  :glasses:

    Спасибо, Олег! Но меня интересует не перевод (благодаря Вадиму с ним все понятно), а сама буковка А. На моем денарии она перевернута.

    0

    26

    sapalex написал(а):

    а сама буковка А. На моем денарии она перевернута.

    Да резчик просто с бодуна когда штемпель резал - букву А вверх ногами вырезал , бывает ..., ошибок много на Римских монетах ...  :yep:  http://s59.radikal.ru/i166/1005/88/477afdf0dd76.gif

    0

    27

    ***** AUREUS ***** написал(а):

    Это - ** Публично принесённые обеты ** ( Богам , Римскому народу ) , как-то так ...

    VOTA PVBLICA-это клятва не народу, а самого народа.

    0

    28

    Проблема с легендой. Кто сможет помочь?

    CЄΥΗΡΟΥ ΒΑCΙΛΕΥΟΝΤΟC Ο ΚΟCΜΟC ЄΥΤΥΧЄΙ ΜΑΚΑΡΙΟΙ ΚΙΑΝΟΙ

    0

    29

    Excursor написал(а):

    CЄΥΗΡΟΥ

    Септимий Север, это ясно.

    Excursor написал(а):

    ΒΑCΙΛΕΥΟΝΤΟC

    С этим тоже разберёшься.

    Excursor написал(а):

    ΚΟCΜΟC

    Мир (в смысле-вселенная).

    Excursor написал(а):

    ΚΙΑΝΟΙ

    Падеж (родительный?) от наименования города ΚΙΑΝΩΝ.

    +1

    30

    Excursor написал(а):

    ΜΑΚΑΡΙΟΙ

    Добавлю что это "блаженный", "почтенный" или "богатый"...

    Ну а как теперь сложить все это вместе?

    0

    31

    Excursor написал(а):

    ЄΥΤΥΧЄΙ

    А это "счастливый"...

    0

    32

    Ну, может быть, тогда так? -

    {Септимий} Север царствующий в Мире {для; на благо} (жителей) счастливого (и) почтенного (города) Киоса.

    возможно, бред, сорри, но имхо, здесь главное - не потерять р.п. для имени города и соединить в фразу, мысленно восполняя пробелы, как это мог делать древний монето-в руках-держатель...  :dontknow:

    возможно, для Вифинцев краткость = отстутствие связующих предлогов = сестра таланта...  :tomato:

    .

    Отредактировано Alexander (2012-08-17 09:44:48)

    0

    33

    Alexander написал(а):

    Север царствующий в Мире

    Так "Север" вроде стоит в родительном падеже?

    0

    34

    Я бы так сказал:

    Севера, владыки мира (и) счастливого и богатого Киоса.

    или

    Севера, счастливого владыки мира и благоденствующего Киоса...

    0

    35

    Excursor написал(а):

    Так "Север" вроде стоит в родительном падеже?

    Блин, конечно!  :blush:  "...-OY" - это ж проще пареной репы...
    И согласен, с тобой, что предлог "и" подходит больше, чем "для", т.к. для римских аббревиатур потеря коротких предлогов, само собой разумеющееся.  :)

    Excursor написал(а):

    Севера, владыки мира (и) счастливого и богатого Киоса.
    или
    Севера, счастливого владыки мира и благоденствующего Киоса...

    Первый, вариант, imho, более реалистично звучит.

    0

    36

    Alexander написал(а):

    Первый, вариант, imho, более реалистично звучит.

    Понимаешь, что смущает... "Счастливый" очень часто используется в императорских титулах, например в формуле PIVS FELIX...
    К тому же, есть еще подобная легенда у Коммода:

    ΚΟΜΟΔΟΥ ΒΑCΙΛЄΥΟΝΤΟC Ο ΚΟCΜΟC ЄΥΤΥΧЄΙ

    Тут про город ни слова, а Коммод также "правитель мира" и "Счастливый"...

    Отредактировано Excursor (2012-08-17 14:37:46)

    0

    37

    Excursor написал(а):

    а Коммод также "правитель мира" и "Счастливый"...

    http://savepic.su/2299035m.jpg

    "О, счастливчик!" (с)

    Если серьезно, то твои доводы интересны, и мне вернее всего с ними согласиться - т.к. не моя эта тема, Римская Провинция...

    Хотя, как ты уже знаешь :) мне пришлось и в эту тему влезть, т.к. по-другому ну никак не удавалось заполучить один очень редкий островной чекан.  http://s41.radikal.ru/i091/1005/2a/096a46240cf1.gif

    0

    38

    Excursor написал(а):

    Проблема с легендой. Кто сможет помочь?

    Давай фото монеты. Может, сюжет подскажет правильный ответ.

    0

    39

    Геннадий Бордуков написал(а):

    фото монеты

    Искал на snible.org - нет фото, есть только описание и легенда, искал на типовых поисковиках (снг, эйсисерч) - тоже нет, возможно, есть в RPC

    0

    40

    Вопрос не по легенде, а по морде... Что за хрен энтот Киерос?

    http://www.wildwinds.com/coins/ric/maximus/_prusias-ad-Hypium_AE31_RecGen_68.jpg

    Maximus Caesar AE 31 of Prusias ad Hypium, Bithynia. G IOV OVH MAXIMOC K, draped bust right [cm: bearded bust of Herakles? right] / PPOVCIAEWN PPOC YPIW, draped bust of hero Kieros (or founder) right, long hair down neck. SNGvA 907.

    0