Ан иксерес тис нихтес му. Исполнение Дороса Димосфенуса понравилось
Греческая музыка
Сообщений 721 страница 740 из 1000
Поделиться7212015-04-29 19:27:36
Поделиться7222015-04-30 19:12:13
Яннис Котсирас с довольно продолжительным концертом.
Где-то вверху темы выкладывала фрагменты.
Поделиться7232015-05-07 19:32:28
Целый день в голове звучит эта песня. Стоило обновить в памяти, послушать один раз
За переводами, кроме русского - http://www.stixoi.info/stixoi.php?info= … ng_id=1437
Поделиться7242015-06-02 17:09:57
Греко-турецкое сотрудничество Mode Plagal & Bosphorus - Beyond The Bosphorus.
Поделиться7252015-06-02 17:53:12
Греко-турецкое сотрудничество Mode Plagal & Bosphorus - Beyond The Bosphorus.
Красиво!
Поделиться7262015-06-05 15:13:11
В апреле вышел новый альбом Гликерии - Road To Jerusalim. Гликерия спелана известную многим песню в исполнении Коцириса Anathema Se на иврите Hiyon Shel Malah
Поделиться7272015-06-05 16:17:05
Hiyon
Думаю, здесь ошибка в названии песни. Должно быть "хиюх"-улыбка. И песня называется "Улыбка ангела".
Поделиться7282015-06-05 16:49:57
Гликерия спелана известную многим песню в исполнении Коцириса Anathema Se на иврите Hiyon Shel Malah
Думаю, здесь ошибка в названии песни. Должно быть "хиюх"-улыбка. И песня называется "Улыбка ангела".
Улыбка ангела... А вот греч. оригинал в переводе - http://hellas-songs.ru/song/904/
Гликерия великолепна, но звучит жестко (на мой слух, разумеется).
Мне, кстати, исполнение Котсираса больше нравится, чем авторское Фалассиноса. В общем, популярная песня .
Панделис Фалассинос
Яннис Котсирас
Гена, ошибки, похоже, нет. Может, просто такое написание на латинице?
Η track list του «Road to Jerusalem»:
CD1
1. Shabechi Yerusalayim
2. Rahok Rahok
3. Milim Yafot Me 'Eleh
4. Tzel Etz Tamar ft. Shlomi Shabat
5. Sheharhoret
6. Sher Anoded-Maroko ft. Amil Zarian
7. Ad Matay Elouhy
8. Pnei Malah
9. Anita Ve Houan
10. Shtey Samarot ft. Chava Alberstein
11. La Vida Do Por El Raki
12. Kfan todra
14. Karabiberim ft. Moshe MoradCD2
1. Bakafe Shel Stelios
2. Badad
3. Ei Shel Ahava ft Shlomi Sabat
4. Yeled Gan Haeden
5. Ad Shebata
6. Eirism ft. Ofra Haza
7. Bat Ha Kfar
8. Hava Adouma
9. Hiyon Shel Malah
10. Aviv ft. David Deor
11. Manuel
12. Ingil
13. Tfilat Ha 'Imahot ft. Amal Murkus, Yehubit Tamir
14. Niftach Ha-Lev - Πηγή:
Ogdoo.gr - http://www.ogdoo.gr/diskografia/nees-ky … eos-diskos
cashiko
Еще есть переводы греч. песен на иврит?
Поделиться7292015-06-05 17:21:53
Road To Jerusalim
CD 1
01. Shabechi Yerusalayim - (05:56)
02. Rahok Rahok - (03:30)
03. Milim Yafot Me Eleh - (03:27)
04. Tzel Etz Tamar (Feat. Shlomi Shabat) - (04:12)
05. Sheharhoret - (03:46)
06. Sher Anoded-Maroko (Feat. Amil Zarian) - (04:12)
07. Ad Matay Elouhy - (04:24)
08. Pnei Malah - (03:06)
09. Anita Ve Houan - (04:00)
10. Shtey Samarot (Feat. Chava Alberstein) - (03:28)
11. La Vida Do Por El Raki - (02:51)
12. Miton Einaih - (05:15)
13. Kfar Todra - (05:42)
14. Karabiberim (Feat. Moshe Morad) - (03:08)
CD 2
01. Bakafe Shel Stelios (Krata Ya To Telos) - (04:10)
02. Badad - (06:03)
03. Ei Shel Ahava (feat. Shlomi Sabat) - (04:05)
04. Yeled Can Haeden - (03:58)
05. Ad Shebata - (03:55)
06. Eirisim (Yyresse, Se Perimeno Yyrisse) (Feat. Ofra Haza) - (03:31)
07. Bat Ha Kfar - (03:51)
08. Hava Adouma - (03:24)
09. Hiyon Shel Malah (Anathema Se) - (03:48)
10. Aniv (Anyxi) (Feat. David Deor) - (04:20)
11. Manuel - (04:38)
12. Ingil (Al Tifchad) - (03:54)
13. Tfilat Ha Imahot (Monahikes Gynekes) (Feat. Amal Murkus & Yehudit Tamir) - (06:10)
14. Niftach Ha-Lev (Mechri Na Vroume Ourano) - (03:39)
Добавил альбом в дискографию Гликерии на рутрекере http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3831611
Эти песни впервые изданы в Греции в этом году, записи с середины 90-ых, в 1995 вышел альбом в Израиле. Сканов к изданию нет, треклист греческих названий тоже вызывает вопросы, одну опечатку я исправил, а про названия песен на иврите мне нечего сказать...
Гликерия - сценический псевдоним певицы и автора песни Гликерии Котсулы. Гликерия — от греч. сладкая, народн. Лукерья; разг. Гликёра. Гликерия - известная греческая певица ребетика, лайка, в ее исполнении записано очень много народных песен и песен Малой Азии - она любит этот стиль. Гликерия родилась в 1953 году в Agio Pnevma, Serres, и с детства интересовалась музыкой. Она одна из популярнейших исполнительниц Греции, также известна и любима в других странах Восточного Средиземноморья. По версии Alpha TV в 2010 году Гликерия занимает третье место среди певиц Греции за все время с 1960 года. За пределами Греции Гликерию тоже знают и любят, и особенно в Турции и Израиле, где она некогда была названа самой популярной иностранной певицей. В частности, в Израиле, в 1994 году, мэр Иерусалима вручил Гликерии золотой ключ от города и титул почётного гражданина. В то же самое время в Израиле было выпущено 3 альбома греческой певицы, которые в короткое время стали «золотыми». В 1998 году Гликерия была единственной иностранной артисткой, удостоенной чести выступить на мероприятии, посвящённом памяти убитого израильского премьер-министра Ицхака Рабина, где она пела перед 200-тысячной аудиторией на площади И. Рабина в Тель-Авиве.
Поделиться7302015-06-05 17:29:34
Еще есть переводы греч. песен на иврит?
1995 - Sea & Fire (Nikos Dimitratos & Chani Linve) (2CD) песни Маноса Хадзидакиса.
Вспомнилось это издание http://prntscr.com/7dfq20 http://prntscr.com/7dfq8b
На одном диске 12 песен на иврите, на втором на греческом + 1 инструментал. Это единственное издание, где можно услышать версии на двух языках, во всех других издания только на иврите. Йоргос Даларас и Гликерия пели греческие песни на иврите, других исполнителей пока не припомню, если что нибудь попадется, дам ссылку
Раздача альбома Sea & Fire (Nikos Dimitratos & Chani Linve) в коллекции Маноса Хадзидакиса, можно скачать здесь http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4195660
Поделиться7312015-06-05 17:40:28
Гена, ошибки, похоже, нет.
Я не настаиваю.
А песня-очень понравилась. И тембр голоса у неё мне импонирует.
Поделиться7322015-06-05 21:41:03
Качаю обе дискографии. Послушаю.
Еще негреческая песня
Поделиться7332015-06-08 20:02:10
"Серах" (Гугл-переводчик говорит, что с английского это "Сара" )
Песня Василиса Цицаниса
Марика Нину
В таком варианте я впервые услышала песню
Переводы на инглиш - http://lyricstranslate.com/el/-serah.html
два на иврит - http://www.stixoi.info/stixoi.php?info= … ng_id=4445
Поделиться7342015-06-08 23:04:10
"Серах" (Гугл-переводчик говорит, что с английского это "Сара"
)
В Греции такого имени нет. Есть и другие песни на греческом с восточными именами
Поделиться7352015-06-08 23:29:14
Песня "патрирха" ребетико - Маркоса Вамвакариса
Григорис Бификоцис
Йоргос Даларас
и одно из самых оригинальных исполнений: аранжировка Маноса Хадзидакиса, исполняет Флери Дандонаки
гитарный дуэт Маврудис-Маргарис
текст песни на греческом и русском http://hellas-songs.ru/song/555
Поделиться7362015-06-10 21:28:31
Есть и другие песни на греческом с восточными именами
Даа, я уже заметила у Цицаниса тягу на восток Красивые песни
А "Ресницы твои сияют" мне больше понравилась в исполнении Бификотсиса.
Поделиться7372015-06-10 21:37:57
гитарный дуэт Маврудис-Маргарис
Мне очень понравилось, и как играют, и как паузу держат!
Поделиться7382015-06-12 10:15:40
Известный греческий пианист и композитор Стефанос Корколис, племянник Мимиса Плессаса, впервые исполняет произведения Микиса Теодоракиса. Альбом вышел 9 июня 2015 г.
Стефанос Корколис родился в Афинах.
Уже в возрасте четырёх лет он начал импровизировать на фортепьяно. Год спустя, он дебютировал перед аудиторией. Затем была учёба в Афинской консерватории. Ещё не закончив учёбу, он получил 1-й приз в фортепианном конкурсе «Kaiti Papaioannou».
После консерватории он учился на композиторском отделении в «Ecole Normale». Во время учёбы был награждён 1-м призом жюри при международном фестивале современного танца «Val de Marne».
В 1991 он представил свой композицию «Thalassa» на открытии европейских соревнований по плаванию. В 90-е годы он проявляет себя не только как певец на греческом языке, но также сотрудничает с иностранными оркестрами, такими как «Prague Radio Orchestra», «Sofia Radio Orchestra», «Amadeus Orchestra» как солист и композитор.
Стефанос участвовал в самых больших музыкальных фестивалях мира, недавно выступил в Афинском Концертном зале, Концертном зале Салоников, в зале «Odeon Herodus Atticus», на Пражском Фестивале, Театре «Carre» в Амстердаме, на Дрезденском фестивале классической музыки, в Берлине и других городах. Также он написал гимн для Международных Олимпийских Игр.
В 2003 году он едет в мировой тур с известной португальской певицей Дулсе Понтеш, будучи её постоянным аккомпаниатором.
Стефанос Корколис также пишет музыку для телевидения и театра. В ноябре 2005 года музыкальный спектакль «Дон Кихот» с его музыкой был поставлен национальным театром Греции. В это время он продолжает свое сотрудничество как автор песен с разными артистами в Греции и за границей. В октябре 2006 года вышел альбом «АлеАда» российской певицы Линды, где Стефанос принимал участие как композитор, аранжировщик и продюсер.
С января 2012 года является официальным мужем певицы Линды. Факт венчания Линда лично подтвердила в Интервью "Детского радио" 25.02.2012 года. В 2015 году они разошлись[
Поделиться7392015-06-12 11:24:23
Альбом вышел 9 июня 2015 г.
Совсем свежий.
Поделиться7402015-06-14 21:07:19
Эстудиантина Неас Иониас. Нравится мне этот оркестр.
Армянская сюита
Две песни. Дуэт Гликерия-Даларас
Похожие темы
Греческая музыка-2. | Musica. | 2022-06-21 |
Музыка древнего мира | Musica. | 2019-01-31 |
Музыка современного Израиля. | Musica. | 2018-04-20 |
Музыка для души.. | Musica. | 2021-08-03 |
Музыка для души... - 2 | Musica. | 2025-04-02 |